Mjaftojnë vetëm notat e para dhe gjithkush e dallon se bëhet fjalë për “Tumankuqen”. Por, teksi origjinal i këngës më të njohur çame është shumë i ndryshëm nga ai që njohim deri më sot.
Folkloristi i mirënjohur Fatos Mero Rrapaj ka sjellë shumë kohë më parë versionin origjinal të “Tumankuqe moj belhollë”, tekst i botuar në vitin 1960.
Po shkruani listën tuaj të blerjeve për syfyr dhe iftar? Ndërsa agjërimi ofron një…
JOHN HENRY EVANS: DARDANËT ILIRË TË EUROPËS, JANË I NJËJTI POPULL ME TROJANËT. EMRAT ILIRE…
Jahja Drancolli Më 21 shkurt, me mbështetjen e UNESCO-s, festohet “Dita Ndërkombëtare e Gjuhës Amtare”…
Nga stepat e Azisë te simbolet kombëtare të Turkmenistanit, historia e racave më të rralla…
Ramazani është një muaj i shenjtë gjatë të cilit njerëzit agjërojnë nga agimi deri në…
Në fundin e shekullit XIX, Ballkani ishte në zjarr. Perandoria Osmane po lëkundej, Rusia po…