<div id="reklama-170x600">
    <script type="text/javascript">
        window.ANConfig = window.ANConfig || {};
        window.ANConfig.placements = window.ANConfig.placements || [];

        window.ANConfig.placements.push({
            adUnitId: 'reklama-170x600',
            propertyId: '104390',
            placementId: '840783',
            data: {
            },
            onLoad: function (adUnitId) {
                console.log('1', adUnitId);
            },
            onFail: function (adUnitId) {
                console.log('0', adUnitId);
                //fallback code
            },
        });

        (function () {
            if (!document.getElementById('ap-js')) {
                var ver = new Date().toISOString().split(':')[0].replace(/\D/g,'');
                var apjs = document.createElement("script");
                apjs.type = "text/javascript";
                apjs.async = true;
                apjs.setAttribute('id', 'ap-js');
                apjs.src = "https://central.gjirafa.com/js/ap-gjanout.js?v=" + ver;
                document.head.append(apjs);
            }
        })();
     </script>
</div>

Mediat amerikane në vitin 1901: 12 milje larg Athinës flasin shqip, jo greqisht

The Journal Junior – Minneapolis më datën 31 gusht 1901 raportoi se një mësues, në fshatin e Salesit zbuloi që nxënësit e tij nuk kuptonin asnjë fjalë të vetme në greqisht.

Ka ndodhur në vitin 1901, kur një media e rëndësishme në SHBA, raportonte se në një zonë vetëm 12 milje larg Athinës, askush nuk dinte asnjë fjalë greqisht. Në këtë shkrim korrospodenti i The Journal Junior – Minneapolis, raporton se në fshatin Salesi, kurrkush nga nxënësit e fshatit nuk dinte asnjë fjalë greqisht, ata flisnin vetëm shqip. Banorët e këtij fshati, e konsideronin greqishten si gjuhë të huaj. Ky ishte raliteti, në shumë zona të Greqisë, në vitin 1900.

Artikulli është marrë nga gazeta The Journal Junior – Minneapolis, e datës 31 Gusht 1901. Më poshtë botohet një pjesë nga artikulli,  shoqëruar me fotografinë e faqes së gazetës.

The Journal Junior – Minneapolis. 31 gusht 1901

Atje nuk flitet greqisht

Raportim i korespondentit nga Athina

Kushte të veçanta pune pranë Athinës.

Një dukuri shumë e veçantë raportohet nga një fshat vetëm 12 milje larg Athinës.

Një mësues, i cili tashmë është emëruar në fshatin e Salesit për kryerjen e detyrës së tij, zbuloi se nxënësit e tij nuk kuptonin asnjë fjalë të vetme në greqisht, e cila ishte gjuhë e huaj edhe për prindërit e tyre. E vetmja gjuhë që ata flisnin ishte gjuha shqipe. Ai menjëherë u dërgoi letër në ministri se si qëndronte çështja e cila dërgoi një përkthyes për të shpëtuar nga situata…

postbck postbck

Recent Posts

Shqipëria kufizohet me Greqinë nga lumi Arta, në veri nga Bosnja: Shqiptarët janë ilirët dhe epirotët e lashtë

SHQIPËRIA KUFIZOHET ME GREQINË NGA LUMI ARTA; NË VERI NGA BOSNJA. SHQIPTARËT JANË ILIRËT DHE…

3 hours ago

Roli i hoxhallarëve si mësues shkollash në vitet ’20

Xhafer Sadiku Qeveritë shqiptare, pas Pavarësisë, e konsideruan hapjen e shkollave një prioritet themelor të…

23 hours ago

Ky hormon është matësi i heshtur i pjellorisë: Tregon nëse një grua mund të mbetet ende shtatzënë

Analiza e këtij hormoni në gjak ndihmon mjekët të vlerësojnë rezervën e vezëve në vezore,…

23 hours ago

Shqiptari që për pak nuk e ndërroi rrjedhën e Luftës së Dytë Botërore: Dosjet sekrete të Operacionit Cicero

Njeriu që e turpëroi ambasadorin dhe sigurimin e famshëm sekret britanik ishte një mashtrues par…

23 hours ago

Si të jeni më mirë përkundër që jeni me kancer? – Këto janë disa këshilla

  Kur keni kancer, ka shumë gjëra që mund të bëni çdo ditë për të…

23 hours ago

Pse të porsalindurit nuk kanë lot ose djersë?

  Pas ardhjes në jetë një i porsalindur lëshon një klithmë të fortë, të veçantë,…

24 hours ago