Fjala “inshallah”, e cila përdoret shumë shpesh në jetën e përditshme nga myslimanët, ka hyrë në fjalorin e gjuhës gjermane, raporton Anadolu Agency (AA).
Në faqen e fjalorit më të rëndësishëm të Gjermanisë, Duden, njëherësh udhëzues drejtshkrimor, fjala “inshallah” është shtuar si “inschallah”.
Përkufizimi i fjalës është dhënë si “Në dashtë Allahu”.
Po ashtu, në përshkrim thuhet se fjala ka origjinë nga arabishtja dhe përdoret shumë shpesh ndër myslimanë.
Ende nuk është njoftuar nëse fjala “inshallah” do të përfshihet në fjalorin e radhës të shtypur nga Duden.
Nën ndikimin e masave ajrore relativisht të qëndrueshme, fundjava do të karakterizohet me mot…
Të paktën njëherë e kemi provuar të gjithë marrjen e mendve dhe humbjen e…
Një surfist nga Kalifornia u detyrua të ndërpriste surfin pasi një dron vuri re…
Ngërçet në këmbë janë një dukuri e zakonshme dhe më shpesh ndodhin pas sforcimeve…
Deficiti i vëmendjes dhe çrregullimi hiperaktiv (ADHD) është një çrregullim i shëndetit mendor që…
Mes të rejave të para të këtij edicioni të Botërorit janë edhe “patch” (ngjitëset)…